Sentence examples of "Eski" in Turkish
Translations:
all402
бывший80
старый53
бывшего31
старые26
бывшей26
бывшая21
старых21
старого19
бывшим13
старой12
старая10
старом10
старое9
старую8
бывшие7
бывшими7
бывших7
старыми6
древние3
древний3
прошлом3
бывшем2
бывшему2
бывшую2
добрый2
прежние2
прежняя2
старому2
древняя2
добрую1
прежнего1
прежний1
прежнюю1
раньше1
старейший1
старым1
древних1
старейшая1
старейшим1
старейших1
Eski arkadaşlarımdan birkaçı "kuzen Liz" i Janelle Monae'yi görmeye götürecekler.
Знаешь, мои старые друзья ведут кузину Лиз на концерт Джанелль Моне.
Sanırım eski köleniz Abigail oğluna başka bir hediye daha yollamış.
Кажется, здесь опять подарок для сына вашей бывшей рабыни.
Aklıma eski bir Mısır duasından başka bir şey gelmiyor.
Кроме старого египетского благословления, ничего не могу придумать.
Bir adam kendi eski bir arkadaşının kızıyla konuşamaz mı? Sen beni ne sanıyorsun?
Неужели парень не может поговорить со своей в смысле, с дочерью старой подруги?
Şimdi, bu sosyoloji kitabı, eski bir kitap ve üzeri kumaşla kaplı.
Итак, эта книга по социологии, старая книга, имела тканевую обложку.
Koca Dave son zamanlarda eski bir arkadaşından haber aldığından bahsetmiş miydi?
Говорил ли Дэйв, что недавно слышал о каком-то старом друге?
Yeni, muhteşem bir yüz istemiyorum. Ben eski, muhteşem olmayan yüzümü istiyorum.
Не хочу я сказочное новое лицо, я хочу моё не-очень-сказочное старое лицо.
Eski benliğini yıkayıp arındırarak kendini İsa Mesih için temiz hâle getirecekmiş.
Она собирается смыть свою старую жизнь и очиститься для Иисуса Христа.
O zaman neden eski sahipleri birden şehirden uzaklaştılar?
Тогда почему все бывшие владельцы внезапно покинули город?
Hapiste eski kolluk kuvveti memurlarına ne yaparlar biliyor musun?
Знаешь, что делают в тюрьме с бывшими копами?
Maalesef, şehirde eski suçluları bir tek yer işe alıyordu.
К сожалению, для бывших заключенных была лишь одна работа.
Peder, son zamanlarda Kristen hiç eski veya sıradışı cisimlerle etkileşti mi?
Отец, Кристен контактировала с какими-нибудь старыми или необычными вещами последнее время?
Bu güne kadar korunan en eski kağıt duvar kağıdı 1509'a dayanıyor.
Самые древние бумажные обои, сохранившиеся до сегодняшнего дня, датируются 1509 годом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert