Exemplos de uso de "kendi" em turco com tradução "своей"
Traduções:
todos268
свой29
своей25
сам23
свое17
собственного16
собственный15
собственную14
собственные13
собственной12
сама10
своего10
своими10
своих10
своим8
собственным7
свой собственный6
собственное6
своем5
собственном5
собственных5
сами4
собственная4
может3
своя3
собственными3
же2
самому1
собственному1
самого1
Başka hiçbir şeyin kendi aileni öldürmek kadar kötü olabileceğini sanmıyorum.
Не знаю, что может быть хуже убийства своей семьи.
Siz kendi ailenizle ilgilenin Mr Monroe, ben kendiminkiyle ilgilenirim.
Заботьтесь о своей семье, а я позабочусь о своей.
Kendi inancina mi döndün yani bizim inançlarimizi terk mi ettin?
Значит ты вернулся к своей вере, отказавшись от нашей.
Kendine kural koymak zorlukları aşmak, zor durumlardan kurtulabilmek adına kendi kendini teşvik etmek için yapılır.
ты создаешь себе правило для своей же стимуляции делая вызовы самому же себе в разных ситуациях.
Alfa, bunların her birini kendi bölgesinden kovmak zorunda.
Альфа должен изгнать со своей территории каждого из них.
Alex kendi kliniğinde kullanmak için hastaneden ilaç çalıyordu.
Алекс воровала лекарства из больницы для своей клиники.
Ona söyle eğer yarın bizimle yolda hem kendi hemde kardeşinin ordusuyla birlikte buluşmazsa, sen öleceksin.
Если он не прибудет в лагерь со своей армией и армией брата завтра, ты умрешь.
Joker, olayları kendi açından anlatmak için bir şans istedin.
Джокер, вы просили о возможности поделиться своей точкой зрения.
Kendi köyünden yetenekli bir Ninja eğitmek büyük çaba ve para gerektirir.
Воспитание превосходных шиноби в своей деревне отнимает много времени и денег.
Kendi kibri ve gururu için hem kendi hem de Brecca'nın hayatını tehlikeye atmış. Kibirli bir budala.
Он рисковал своей жизнью и жизнью Брекки ради собственного тщеславия и гордыни, как хвастливый глупец.
O gün ya da bir başka gün her ne olursa olsun Jonathan kaderini kendi belirledi.
В этот или в любой другой день, Джонатан привёл колесо своей судьбы в действие.
Bu bilim adamları kendi işleri konusunda oldukça saplantılı olabiliyorlar.
Эти ученые парни могут быть п-помешаны на своей работе.
John kendi yolumda yürümem için bana ilham verir mi?
Думаешь, Джон, вдохновит меня идти своей дорогой?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie